Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "à la portée" in English

English translation for "à la portée"

adv. within reach, within one's grasp
Example Sentences:
1.The fish carries everyone to safety.
La Pêche mise à la portée de tous.
2.But all that is politically attainable at present.
mais tout cela est actuellement à la portée du pouvoir politique.
3.The second item relates to the scope of this package.
le deuxième constat tient à la portée de ce paquet.
4.His commentary makes the work understandable to the broader mathematical community.
Ses commentaires mettent l'ouvrage à la portée d'une large communauté de mathématiciens.
5.In two days, the American divisions were within striking distance of Cherbourg.
En deux jours, Cherbourg est à la portée d’une attaque des divisions américaines.
6.We have to make sure that it is particularly friendly to the citizens.
nous devons veiller à ce qu'elle soit particulièrement à la portée des citoyens.
7.From 1978, the dancing education program was added to the school education scope.
De 1978, le programme de danse a été ajouté à la portée d'éducation d'école.
8.The facilities modern technology offers for learning can be brought within everybody' s reach.
les moyens technologiques d' aujourd' hui permettent de mettre le savoir à la portée de tous.
9.As lifestyle adaptation is far-reaching , credible programmes must be written.
eu égard à la portée considérable de l’adaptation du mode de vie , des programmes crédibles doivent être élaborés.
Similar Words:
"à la peau mince" English translation, "à la place de" English translation, "à la place des parents" English translation, "à la pleine lune" English translation, "à la poitrine planteuse" English translation, "à la portée de" English translation, "à la portée de tous" English translation, "à la première" English translation, "à la première chose" English translation